Top.Mail.Ru
Skip to main content Skip to search

Документы

Положение о БИ СГУ
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Коллективное соглашение о защите прав студентов
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Вакантные места для трудоустройства в БИ СГУ
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Правила приема поступающих БИ СГУ
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

На кафедре филологических дисциплин прошел информационно-познавательный час «Здоровьесберегающие технологии в преподавании иностранного языка»

23 марта, 2023 - 11:00

На кафедре филологических дисциплин прошел информационно-познавательный час «Здоровьесберегающие технологии в преподавании иностранного языка»

Активное введение здоровьесберегающих технологий в процесс преподавания иностранного языка в образовательных организациях способствует улучшению усвоения материала, снятию усталости, повышению мотивации к обучению и поддержанию работоспособности учащихся на занятии.

Мероприятие было организовано кураторами групп Ю.С.Камардиной, И.И.Невежиной и А.Е.Чурановым. Его участниками стали студенты 1-2 курсов профилей «Иностранный язык (английский) и Иностранный язык (немецкий)».

Необходимость развития навыков поддержания работоспособности обучающихся, предупреждение их утомляемости на занятиях, варианты эффективного использования здоровьесберегающих технологий, в том числе при обучении иностранному языку, стали темами обсуждения информационно-познавательного часа.

Большой интерес вызвали сообщения студентов К.Блохиной (213 группа) «Роль здоровьесберегающего обучения», В.Быковой (213 группа) «Основные характеристики здоровьесберегающих технологий», В.Масленниковой и Г.Белозерцевой (213 группа) «Эффективность применения медитативных упражнений в образовательных организациях», Е.Жидковой  (223 группа) «Сравнительный анализ школьных УМК с позиции здоровьесбережения», А.Суздальцевой (223 группа) «Физические и медитативные упражнения, эффективные на уроках английского языка», Ю.Елиной (223 группа)  «Приемы работы с ЭФУ по английскому языку с учетом здоровьесберегающих технологий», С.Игнатовой (223 группа) «Применение физических и медитативных упражнений». Слушатели дополнительной программы переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» А.Жаркова, П.Сивакова, В.Бутова, А.Васяева  представили фрагмент последовательного перевода научного доклада «Health Saving Technologies in the Modern Education Process». 

Подводя итоги, Ю.С.Камардина отметила важность применения здоровьесберегающих технологий в процессе преподавания иностранного языка.