Ежегодная научно-практическая конференция «Организация самостоятельной работы студентов по иностранным языкам» проводится кафедрой английского языка для гуманитарных направлений и специальностей. Целью проведения конференции является обсуждение вопросов активизации и оптимизации самостоятельной работы студентов с целью повышения эффективности обучения иностранным языкам.
В этом году в конференции приняли участие преподаватели иностранных языков, представляющие Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского, Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Ю.А., Орловский государственный университет имени И.С. Тургенева, Пензенский государственный университет, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого, Уральский государственный экономический университет, Филиал Военной академии материально-технического обеспечения (г. Пенза).
На пленарном заседании конференции И.С. Проничкина, преподаватель кафедры английского языка и межкультурной коммуникации, рассказала о результатах проверки работ студентов в номинации «Постредактирование машинного перевода (МП)» ежегодного конкурса перевода «Claris Verbis», который проводит кафедра английского языка и межкультурной коммуникации, указала на типичные ошибки и дала рекомендации по использованию технологий, основанных на искусственном интеллекте, в профессиональной деятельности переводчика. Е.Н. Горбунова, сотрудник кафедры английского языка и методики его преподавания, проанализировала результаты экзаменационной работы основного периода ЕГЭ периода 2021-2023 гг. по английскому языку. Выступление Д.В. Ивановой, доцента кафедры английского языка для гуманитарных направлений и специальностей, было посвящено возможностям информационных ресурсов кафедры для стимулирования самостоятельной работы студентов по изучению английского языка (на примере социальной сети «ВКонтакте»). Н.А. Кубракова, заведующий кафедрой английского языка для гуманитарных направлений и специальностей, отметила роль ежегодного конкурса буктрейлеров книг на иностранных языках для мотивации студентов к чтению аутентичной художественной литературы.
В рамках конференции был проведен круглый стол, посвященный проблемам обучения письменному переводу в условиях развития технологий на основе искусственного интеллекта. Участники круглого стола обсудили возможности организации процесса обучения переводу в условиях развития технологий ИИ, а также поделились опытом проверки работ участников конкурса академического письма на английском языке и конкурса перевода «Claris Verbis».
В ходе работы секций конференции участники обсудили грамматические трудности перевода профессиональных текстов; самостоятельную работу студентов над подготовкой публичных выступлений и составлений резюме, деловой корреспонденции; вопросы разработки учебных пособий по английскому языку в электронном формате; проблемы организации проектной деятельности; специфику формирования познавательной деятельности студентов; использование цифровых образовательных ресурсов в рамках самостоятельной работы студентов.
По материалам конференции планируется публикация сборника научных статей.