Skip to main content Skip to search

Документы

Положение о факультете
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Состав стипендиальной комиссии
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

История факультета иностранных языков и лингводидактики  восходит 1931 году, когда педагогический факультет вышел из состава государственного университета и начал существовать как самостоятельная структура. В его рамках уже тогда работали кафедра иностранных языков и немецкое отделение.

Вскоре педагогический факультет был преобразован в педагогический институт, а его отделения стали факультетами. Таким образом, факультет иностранных языков и лингводидактики начинался с факультета немецкого языка, первым деканом которого стал профессор В.Я. Гнатюк.

В начале Великой Отечественной воины, в 1941 году в состав педагогического института влился Саратовский учительский институт иностранных языков с уже существующими факультетами английского, немецкого и французского языков. Учебный процесс шел с преимущественным преподаванием немецкого языка - на каждом курсе факультета было по три немецких группы и по одной английской и французской. Вскоре отделения немецкого и английского языков, а позднее и отделение французского языка начали работать в полном составе. В 2004 году отделение французского языка было преобразовано в отделение романских языков. На факультете много лет проработали преподаватели немецкого, английского и французского языков, перешедшие из учительского института: Н.И. Дорохова, А. Дульзон, Н.Г. Лилиенфельд, Л.К. Бутовская, В.А. Николаева, И.Р. Кальфюрст, Е.А. Грасмик.

В эти годы был создан квалифицированный профессорско-преподавательский коллектив, сформирована богатая библиотека, оборудованы лаборатории и кабинеты.

С 1957 по 1970 год факультет возглавлял Аркадий Васильевич Пузаков, а с 1970 по 1995 факультет возглавляла к.ф.н., доцент Панасянц Нина Николаевна.

С 1995 г. факультет возглавляет к.ф.н., профессор кафедры английского языка и методики его преподавания Назарова Раиса Зифировна.

Под руководством и при непосредственном участии Раисы Зифировны в 1996 г. на факультете было открыто отделение «Второе высшее образование» (на базе высшего образования).

В 1997 г. – отделение «Третий иностранный язык» (английский, немецкий, французский).

В 2001-2002 уч.г. была открыта дополнительная профессиональная программа профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

С 2002-2003 уч.г. осуществляется ускоренная образовательная программа для выпускников педагогических колледжей, введен новый профиль специальности в качестве 3-го языка – испанский.

С 2003-2004 уч.г. - новый профиль специальности в качестве 3-го языка – итальянский.

В 2004-2005 уч.г. введен новый профиль специальности в качестве 3-го языка – японский.

В настоящее время деятельность факультета иностранных языков и лингводидактики определяется теми изменениями, которые происходят в Российском образовательном пространстве. Эти преобразования обусловлены выходом образования за внутригосударственные рамки и созданием условий для профессионального взаимодействия вузов на различных уровнях и идут в 4 основных направлениях: организационные изменения, качественное обновление содержания образования (переход на многоуровневую образовательную систему); изменение требований к оценке деятельности преподавателя; повышение требований к качеству образовательных услуг; осуществление программ студенческой мобильности. Несомненный импульс развитию факультета дал и новый статус университета – Национальный исследовательский университет.

В составе факультета работают 5 кафедр, осуществляя подготовку студентов по различным специальностям и направлениям:

- бакалавров по направлению 44.03.01 – Педагогическое образование, профиль – Иностранный язык (прикладной бакалавриат), в т.ч. обучающихся по ускоренной образовательной программе на базе СПО и ВО;

- магистратуры по направлению 44.04.01 – Педагогическое образование, профиль – Иностранные языки в контексте современной культуры (очная и заочная формы обучения);

- а также преподавание дисциплины «Иностранный язык» по всем специальностям, направлениям и профилям, осуществляемым в СГУ (очная и заочная форма обучения, специалитет, бакалавриат, магистерские программы, аспирантура, предусматривающие дисциплину «Иностранный язык»); кроме того, кафедра английского языка для гуманитарных направлений и специальностей, кафедра английского языка и межкультурной коммуникации и  кафедра немецкого языка и межкультурной коммуникации осуществляют обучение студентов всех нелингвистических факультетов СГУ по дополнительной профессиональной программе профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

В ноябре 2011 г. в связи с реорганизацией Педагогического института на факультете произошли важные структурные изменения:

- факультет иностранных языков переименован в факультет иностранных языков и лингводидактики;

- кафедра английского языка переименована в кафедру английского языка и методики его преподавания;

- кафедра немецкого языка переименована в кафедру немецкого языка и методики его преподавания;

- кафедра методики обучения иностранным языкам и языкознания разделена и присоединена к кафедре английского языка и методики его преподавания и кафедре немецкого языка и методики его преподавания;

- кафедра иностранных языков Педагогического института реорганизована, ее часть вошла в состав кафедры английского языка для гуманитарных направлений и специальностей;

- кафедра немецкого языка Института филологии и журналистики переименована в кафедру немецкого языка и межкультурной коммуникации и введена в состав факультета иностранных языков и лингводидактики;

- кафедра английского языка и межкультурной коммуникации Института филологии и журналистики реорганизована в кафедру английского языка и межкультурной коммуникации и кафедру английского языка для гуманитарных направлений и специальностей и присоединена к факультету иностранных языков и лингводидактики.

В результате успешной работы всех структур нашего подразделения и всего университета, а также профориентационной работы наблюдается устойчивый рост интереса абитуриентов к нашему факультету, высокий проходной балл, а также подача документов сразу в оригинале, что свидетельствует о том, что на факультет идет наш, мотивированный абитуриентНесмотря на конкуренцию на рынке образовательных услуг и демографический спад, наблюдается устойчивый рост набора абитуриентов из года в год. С каждым годом повышается количество студентов, желающих обучаться на коммерческой основе, и значительно увеличился приток иностранных студентов.

За почти 90 лет факультет подготовил и выпустил большое количество квалифицированных специалистов, работающих в системе образования: в вузах страны, в вариативных учреждениях образования города и области в качестве директоров, завучей, учителей. Среди них: почти все преподаватели, работающие на кафедрах факультета ИЯиЛ; а также В.Т. Клоков, доктор филологических наук, профессор  кафедры  романо-германской  филологии  и переводоведения СГУ; С.П. Хижняк, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой английского языка СГЮА;  Е.Ю. Балашова, доктор филологических наук, профессор, кафедра иностранных языков СГЮА, А.А. Зарайский, доктор филологических наук, профессор  кафедры переводоведения и межкультурной коммуникации СГЭИ  РЭУ имени Г.В.Плеханова; Н.В.Горбунова, доктор социологических наук, профессор, заведующий кафедрой иностранных языков  СГЭИ  РЭУ имени Г.В.Плеханова; Т.И. Борисова, кандидат филологических наук, доцент кафедры  романо-германской  филологии  и переводоведения СГУ; А.И. Шаповалов,  кандидат филологических наук, доцент кафедры  романо-германской  филологии  и переводоведения СГУ; Л.И. Тетюев, доктор филологических наук, профессор кафедры этики и эстетики СГУ; В.В. Герасимова, доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой экономики и таможенного дела Поволжского института управления имени  П.А.Столыпина  РАНХиГС; Г.В. Перфилова, кандидат филологических наук, профессор кафедры лингводидактики Московского  государственного лингвистического  университета;  В.В. Борщева, кандидат педагогических наук, доцент, заведующий кафедрой иностранных языков Московского государственного гуманитарного университета имени М.А. Шолохова; Г.И. Железовская, доктор педагогических наук, профессор кафедры педагогики СГУ; А.Н. Рыблова, доктор педагогических наук, профессор Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова, академик Международной академии наук педагогического образования; А.С. Евменова, профессор Университета Джорджа Мейсона в Вашингтоне, В.А. Маныкин, учредитель компании ООО «Доминанта» - международного образовательного центра; А.А. Алемпьев, преподаватель-переводчик в группе компаний BPS (г. Москва), и многие другие.