Skip to main content Skip to search

Документы

Рабочая программа дисциплины Иностранный язык (английский) (гуманитарн.)

Цели и задачи освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)»

Цель освоения дисциплины «Иностранный язык (английский)» - развитие устной и письменной англоязычных коммуникативных компетенций в соответствующих научных областях, позволяющих вести научно-исследовательскую деятельность в международных исследовательских коллективах с использованием современных методов и технологий научной коммуникации, а также подготовка к кандидатскому экзамену по английскому языку.

Задачи:

овладеть общенаучной и специальной терминологией и сложными грамматическими явлениями в объёме, достаточном для реализации функции устного и письменного общения в деловой и научной сферах;

совершенствовать навыки устного и письменного перевода общенаучной и специальной литературы;

выработать умение поиска релевантной научной литературы в научных базах данных, использовать технологии рациональной работы с большими объёмами англоязычной информации;

овладеть методами устной, письменной и электронной коммуникации на английском языке;

сформировать навыки и умения создания продуктивных профессионально значимых текстов на английском языке: электронное письмо, заявка на конференцию, информационное письмо, реферат, аннотация, тезисы статьи, статья, доклад, выступление, рецензия;

совершенствовать навыки аудирования аутентичной монологической и диалогической речи;

 выработать умение критически оценивать чужую точку зрения, аргументировать свою, стремясь к достижению общей позиции в условиях различия точек зрения и взглядов.

 

В результате освоения дисциплины аспирант должен

 

Знать:

- общенаучную терминологию и грамматический (морфология и синтаксис) материал, достаточный для реализации устной и письменной коммуникации в сфере делового/профессионального общения;

- правила коммуникативного поведения в ситуациях межкультурного научного общения;

- правила оформления научных работ в англоязычных журналах;

- стилистические особенности устного и письменного научного дискурса;

- рациональные приёмы работы с текстами (ознакомительное, просмотровое, поисковое чтение), предполагающие различную степень понимания и смысловой компрессии прочитанного;

- правила представления научной информации в разных сферах коммуникации.

 

Уметь:

- искать необходимую информацию в справочной, методической и научной литературе;

- выделять главную мысль текста, отдельного абзаца;

- понимать на слух аутентичную монологическую и диалогическую речь по специальности, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания;

- передавать/запрашивать информацию, уточнять детали, переспрашивать;

- характеризовать личности/факты/события/действия;

- выступать с подготовленным сообщением, докладом (описание, повествование, информирование);

- создавать (устно или письменно) вторичный текст на основе прочитанного: реферат, аннотация;

-составлять стандартные деловые, информационные письма; резюме для поступления на работу; заявку на участие в научной конференции, зарубежной стажировке;

- понимать и оценивать чужую точку зрения, стремиться к сотрудничеству, достижению согласия, выработке общей позиции в условиях различия взглядов и убеждений;

- обрабатывать большой объем иноязычной информации;

- структурировать дискурс: оформление введения в тему, развитие темы, смена темы, подведение итогов сообщения, инициирование и завершение разговора, приветствие, выражение благодарности, разочарования и др.

 

Владеть:

- английским языком как средством межкультурной и межнациональной коммуникации в научной сфере;

- навыками самостоятельной работы над языком, в том числе с использованием информационных технологий;

- навыками устного и письменного перевода общенаучной литературы и литературы по специальности;

- методами устной, письменной и электронной коммуникации на английском языке;

- навыками работы с информацией профессионального содержания в глобальных компьютерных сетях из зарубежных источников;

- навыками устанавливания и поддерживания речевого контакта с аудиторией с помощью адекватных стилистических средств.