В Институте филологии и журналистики 22 ноября прошла VIII Всероссийская научно-практическая конференция «Личность – Язык – Культура». В конференции приняли участие учёные из Саратова, Волгограда и Уфы.
На пленарном заседании с приветственным словом выступила директор ИФиЖ Людмила Сергеевна Борисова. Она отметила, что междисциплинарный подход конференции стал объединяющей силой, собравшей самых разных представителей научного сообщества. Людмила Сергеевна пожелала всем участникам конференции интересных выступлений, живых дискуссий и плодотворного научного диалога.
Затем слово взял научный руководитель ИФиЖ Валерий Владимирович Прозоров, который рассказал слушателям об истоках романо-германского отделения в Саратовском государственном университете и поделился тёплыми воспоминаниями об основателях этого направления – Александре Александровиче Дерюгине и Владимире Александровиче Слободчикове.
С пленарным докладом выступил Владимир Иванович Кащеев, профессор кафедры истории древнего мира Института истории и международных отношений СГУ. Владимир Иванович рассказал слушателям о вкладе А. А. Дерюгина в изучение языка Квинта Энния, о глубоких познаниях учёного в области латинского языка.
Доклад доцентов кафедры романо-германской филологии и переводоведения Ирины Николаевны Королевой и Юлии Борисовны Фроловой был подготовлен к 110-летию со дня рождения В. А. Слободчикова и освещал основные вехи жизни выдающегося преподавателя и исследователя, а также его работу.
Программа пленарного заседания также включала выступление профессора кафедры русского языка, речевой коммуникации и русского как иностранного СГУ Маргариты Анатольевны Кормилициной и профессора Анны Владимировны Дегальцевой «Стилистический анализ средств выражения авторской позиции журналиста в условиях медиатизации культуры современного общества».
Заключительным на пленарном заседании стал доклад профессора кафедры романо-германской филологии и переводоведения Елены Юрьевны Викторовой на тему: «Процессы интенсификации и деинтенсификации в жанрах научной речи», в котором автор доклада рассказала присутствующим об особенностях научного дискурса.
Затем начали работу секционные заседания. В течение двух дней прошла работа секций «Языковая картина мира: когнитивный, лингвокультурный и социокультурный аспекты изучения», «Язык и личность в литературно-художественном пространстве: литературоведческий и лингвостилистический аспекты изучения», «Методика преподавания иностранного языка и перевод» и «Социокультурные аспекты изучения современного дискурсивного пространства».
По результатам конференции будет опубликован сборник материалов.
По материалам кафедры романо-германской филологии и переводоведения