В рамках «Недели трудоустройства» 9 апреля 2024 года доцент кафедры романо-германской филологии и переводоведения Алина Сергеевна Большакова рассказала о работе «Бюро переводов № 1» СГУ, руководителем которого она является.
Студенты 2-3 курсов н.п. «Филология» (профиль «Зарубежная филология») узнали о структуре «Бюро переводов №1», его целях и выполняемых задачах, о том, какие заказы могут дать переводчику и с какими трудностями он может столкнуться. Говорила А.С. Большакова и о тонкостях работы переводчика, делилась личным опытом переводческой деятельности, давала ценные профессиональные советы.
Участница встречи студентка Софья Синельникова отметила: «я узнала много нового о профессии переводчика, эта деятельность уникальна и важна. Мне кажется, такие люди, как Алина Сергеевна и все её коллеги, работающие в этом бюро, играют ключевую роль во взаимодействии между людьми разных стран и культур. В будущем я бы очень хотела попробовать себя в роли переводчика и, возможно, даже работать в этом же месте при университете!».
«Особенно ценным были слова о том, как работа переводчика важна. Это труд, и его не стоит недооценивать. И это очень ответственное дело, что мотивирует учиться усерднее, чтобы в будущем иметь возможность и способность помогать людям в международной коммуникации», – поделилась Ульяна Белоусова.
Все слушатели, будущие переводчики, единогласно признали, что «стало немного понятнее, какой вариант будущей профессии у нас есть». «Марафон профессионального развития» продолжает свою работу, студенты разных направлений ИФиЖ до конца апреля поучаствуют в «Неделе без турникетов» и в «Неделе карьеры».