Skip to main content Skip to search

Переводческая практика в рамках подготовки к 24-му международному слету юных пожарных Саратовской области и земли Гессен и Республики Казахстан

13 April, 2018 - 20:00

Переводческая практика в рамках подготовки к 24-му международному слету юных пожарных Саратовской области и земли Гессен и Республики Казахстан

В период с 05.04 по 08.04 2018 года в городе Саратов проходил семинар в рамках подготовки к 24-му международному слету юных пожарных Саратовской области и земли Гессен и 5-му трехстороннему слёту юных пожарных Саратовской области, земли Гессен и города Уральска Республики Казахстан с участием руководителей делегаций из Германии и Казахстана.

С целью оказания содействия главному управлению  МЧС по Саратовской области под руководством Генерала-майора внутренней службы Качева Игоря Николаевича, а также детскому физкультурно-оздоровительному лагерю «Березка» под руководством Амхира Бориса Константиновича студенты 3 и 4 курсов СГУ имени Н.Г. Чернышевского факультета иностранных языков и лингводидактики, кафедры немецкого языка и методики его преподавания были направлены для осуществления переводческой деятельности.

На протяжении данных трех дней представители делегаций из Германии и Республики Казахстан, а также члены слета юных пожарных Саратовской области посещали различные культурные и оздоровительные мероприятия как на территории  УТОЦ «Березка» так  и за её пределами. Катание на лыжах, экскурсия по главному музею главного управления МЧС по Саратовской области, посещение Саратовского государственного аграрного университета им. Н.И. Вавилова, прогулка по набережной вдоль Волги были включены в обязательную программу данного апрельского мероприятия. Переводческое сопровождение встреч осуществляли Прокофьева Ирина, Гусев Кирилл и Бражник Александр.

Помимо этого, в рамках данного семинара было запланировано совещание, на котором проводилось обсуждение программы проведения слёта юных пожарных Саратовской, земли Гессен и г. Уральска в городе Саратове с 23 июля по 1 августа 2018 года.

Во время своей работы переводчики показали высокий уровень владения языком как при переводе с русского на немецкий, так и с немецкого на русский, а также хороший уровень самоконтроля и самоанализа. Представители немецкой делегации федеральной Земли Гессен выразили свою благодарность и признательность переводчикам за их качественный и добросовестный труд, а также выпускающей кафедре за высокий уровень подготовки специалистов. Обе стороны по завершению данного мероприятия обменялись памятными подарками и сувенирами.