Skip to main content Skip to search

Документы

Автореферат бакалаврской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Автореферат магистерской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Методические рекомендации по подготовке автореферата
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Общие требования к оформлению текста курсовой, выпускной квалификационной работы
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Спецсеминары кафедры романо-германской филологии и кафедры русской и зарубежной литературы 2021-2022 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Образец отчета по учебной практике (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Реферирование научного текста. Пособие.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (исследовательской)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Титульный лист отчёта по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

«Медиакультурное пространство России, Европы и Северной Америки как пространство риска»

3 марта, 2017 - 17:45

«Медиакультурное пространство России, Европы и Северной Америки как пространство риска»

Второго марта в Институте филологии и журналистики СГУ продолжилась Международная научно-практическая конференция «Медиакультурное пространство России, Европы и Северной Америки как пространство риска». Насыщенная программа второго дня конференции включила четыре секционных заседания и два круглых стола.

На секционных заседаниях в центре внимания исследователей оказались динамические процессы в медиадискурсе, коммуникативные риски в современной медиасреде, социолингвистический аспект изучения медиадискурса и медиатекст в контексте диалога культур. В частности, выступления учёных из США – профессора Университета Вайоминг Майкла Брауна, декана Университета Клемсон Мэгги Фаррел (они представили видеодоклады) и стипендиатов программы Фулбрайт (LTA) Энн Элизабет Хаймз из Университета Небраски-Линкольна и Дезири Ренате Дюбе из Университета Теннесси – были посвящены современному радио и развитию государственного языка, реакции российских новостных медиа на «Женский марш» 2017 года в Вашингтоне, влиянию иностранного элемента на обсуждение вопроса о сецессии в Калифорнии, а также роли библиотек в современном обществе медиа.

Среди участников круглого стола «Служба русского языка в современном провинциальном медиапространстве» присутствовали автор и ведущая саратовской программы «Служба русского языка», руководитель Киностудии СГУ И.В. Прозорова, а также преподаватели ИФиЖ, постоянные участники этой передачи – профессор О.Б. Сиротинина, доценты Г.С. Куликова и Т.Н. Медведева, аспирант О.С. Незнаева. Они сошлись во мнении, что за годы существования программа стала своего рода клубом, объединившим и учёных-лингвистов, и радиослушателей. Важность подобных проектов – в том, что они помогают людям осознать: те являются не просто носителями языка, но и теми, кто влияет на его развитие. Кроме того, «Служба русского языка» позволяет развенчать опасные мифы, порождённые ложной народной этимологией, и предотвратить связанные с этим риски.

Заключительным мероприятияем второго дня конференции стал круглый стол «Стереотипы в медиакультурном пространстве: источник риска?». Доценты О.Н. Дубровская, А.В. Раева и В.Т. Талахадзе, старший преподаватель Ю.В. Гуськова, ассистент И.С. Лисюткина и аспирант Н.С. Ширяев поделились с участниками интересными наблюдениями и результатами своих исследований. Выступления были посвящены социокультурным функциям стереотипов, медиадискурсу как источнику стереотипов в подростковом сознании, стереотипам в политическом дискурсе и в спортивном медиадискурсе как источнику конфликтов, а также медиарецепции стереотипов.