Сегодня доктор филологических наук, профессор кафедры романо-германской филологии и переводоведения Василий Тихонович Клоков отмечает 75-летний юбилей.
На протяжении уже полувека его жизнь неразрывно связана с Саратовским университетом, в котором Василий Тихонович ведет активную и плодотворную научную и педагогическую работу с 1969 года.
В. Т. Клоков является одним из ведущих специалистов в области романского языкознания в нашей стране. Его работы в области территориальных вариантов французского языка хорошо известны ученым-романистам и получили высокую оценку в крупнейших отечественных и зарубежных научных центрах. Интерес В. Т. Клокова к изучению распространения французского языка в мире сложился в начале 1970-х гг., когда он был направлен в длительную командировку для работы переводчиком в Гвинейскую Республику. Более чем двухлетняя работа в этой африканской стране позволила В. Т. Клокову собрать обширный материал, связанный с особенностями французского языка в Гвинее и Африке в целом. Тщательный анализ этого материала, а также языковых фактов, скрупулезно собранных в результате изучения африканской художественной литературы, публицистики и периодической печати из фондов крупнейших московских библиотек, лег в основу кандидатской диссертации В.Т. Клокова «Особенности функционирования лексико-семантической системы французского языка стран Западной Африки», которую ученый блестяще защитил в МГУ в 1985 г. Ученый продолжил сбор африканского материала и стал проводить его лингвокультурный анализ. Результатом этой работы явилась защищенная в 1994 г. в Институте языкознания РАН докторская диссертация «Особенности лингвокультурологического состояния франкоязычной коммуникативной среды в странах Тропической Африки» и опубликованная в 2000 г. фундаментальная монография «Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование». В это время происходит расширение сферы научных интересов В. Т. Клокова и включение в нее других территориальных вариантов французского языка. Тесные профессиональные контакты с российскими коллегами, а также с ведущими зарубежными специалистами, финансовая поддержка передовых научных проектов ученого российскими и иностранными фондами, а также многократные научные командировки во франкоязычные страны (Франция, Бельгия, Швейцария, Канада) позволили В. Т. Клокову всесторонне изучить локальные особенности французского языка, подготовить и издать монографии, посвященные структурно-семантическим, коммуникативным, лингвокультурным и социолингвистическим аспектам французского языка в Северной Америке, в Бельгии и в Швейцарии.
Изучая разновидности французского языка, распространенные вне исконной территории его существования, В.Т. Клоков пришел к выводу о необходимости внедрения новаторского подхода к рассмотрению французского языка Франции – как одного из территориальных вариантов французского языка в мире, занимающего центральную позицию по отношению к остальным его разновидностям. В середине 2000-х гг. была начата серьезная работа, увенчавшаяся публикацией в 2011 г. не имеющего аналогов обширного научного труда «Французский язык во Франции. Особенности социально-территориальной вариативности».
В последние годы научные интересы В. Т. Клокова связаны с исследованием места и перспектив развития французского языка в условиях современных глобализационных процессов. Этим проблемам посвящена готовящаяся к печати монография «Социолингвистические аспекты существования французского языка в мире», которая обобщает многолетние наблюдения автора над динамикой состояния французского языка на различных территориях его распространения и изменением его роли в глобальном языковом континууме.
Следует отметить ещё одну важную сторону научной деятельности В. Т. Клокова – его плодотворную лексикографическую работу. За последние двадцать лет Издательством Саратовского университета опубликовано шесть его словарей, в которых систематизирован и описан богатейший и уникальный лексический материал, связанный с распространением французского языка в мире, так и с его региональной вариативностью на территории Франции.
В течение долгих лет В. Т. Клоков ведёт активную общественную и организационную работу: он был ответственным секретарем редакционной коллегии журнала «Известия Саратовского университета», более 15 лет заведовал кафедрой романской филологии, выступал инициатором и организатором научных конференций всероссийского и международного уровней.
Большое внимание В. Т. Клоков уделяет продвижению французского языка в Саратове и регионе. Так, с 1996 по 1999 г. он совмещал работу в СГУ с обязанностями директора Регионального центра французского языка, созданного по его инициативе и при непосредственном участии в Саратове. Этот Центр был сформирован при Министерстве образования Саратовской области и под патронатом посольства Франции в России. Мероприятия Центра направлены на совершенствование преподавания французского языка в учебных заведениях Поволжского региона (в Саратовской, Самарской, Волгоградской, Астраханской и Оренбургской областях). Основными видами работы Центра являлись научные и практические конференции с участием ученых и педагогов из Франции, конкурсы среди российских учащихся, информационный центр с французской литературой художественного, страноведческого, научного содержания, стажировки во Франции преподавателей и студентов Поволжского региона, профессиональные связи образовательных организаций региона с образовательными организациями Франции. Впоследствии Центр французского языка был преобразован в «Альянс Франсез Саратов».
В. Т. Клоков в разное время являлся членом диссертационных советов по филологическим наукам при СГУ, Саратовской государственной академии права (ныне Саратовская государственная юридическая академия), Волгоградском и Воронежском государственных университетах. В настоящий момент В. Т. Клоков является членом диссертационного совета по филологическим наукам в родном университете. Под научным руководством В. Т. Клокова были подготовлены и защищены 3 докторских и 14 кандидатских диссертаций. Его ученики работают в ведущих вузах России.
Кафедра романо-германской филологии и переводоведения и весь коллектив Института филологии и журналистики сердечно поздравляют Василия Тихоновича с юбилеем и желают ему крепкого здоровья, плодотворной работы, благополучия и счастья.