Преподаватели кафедры приняли участие в научно-практическом семинаре "Актуальные проблемы теории и практики перевода"
C 16 по 18 февраля 2017 г. в Немецком культурно-информационном центре Областной универсальной научной библиотеки прошел обучающий семинар по переводу для студентов и преподавателей немецкого языка г. Саратова.
Его провела кандидат филологических наук, профессор Ирина Сергеевна Алексеева – директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода. Она не только переводчик-синхронист высочайшего уровня, но и преподаватель практического перевода и теории перевода, автор более ста научных статей и учебников по теории перевода и методике обучения переводчиков.
Девять лет назад Ирина Сергеевна Алексеева уже была в Областной библиотеке, где проводила семинар с преподавателями-германистами, и тогда по её семинару были получены самые восторженные отзывы.
Саратовским студентам-филологам НИУ СГУ имени Н.Г. Чернышевского, изучающим немецкий язык, очень повезло получить мастер-класс специалиста такого уровня. Организовали проведение в Областной библиотеке обучающего семинара по переводу Н.Н. Горина и её коллеги, преподаватели кафедры немецкой филологии и переводоведения Института филологии и журналистики НИУ СГУ имени Н.Г. Чернышевского, а поддержал этот проект Гёте-Институт (г. Москва).
Семинар И.С. Алексеевой посетили преподаватели кафедры немецкого языка и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков и лингводидактики СГУ: доц. Массина С.А., ст. преп. Артамонова И.Н., преп. Генералова Н.П.