Skip to main content Skip to search

Документы

Автореферат бакалаврской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Автореферат магистерской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Методические рекомендации по подготовке автореферата
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Общие требования к оформлению текста курсовой, выпускной квалификационной работы
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Спецсеминары кафедры романо-германской филологии и кафедры русской и зарубежной литературы 2021-2022 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Образец отчета по учебной практике (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Реферирование научного текста. Пособие.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (исследовательской)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Титульный лист отчёта по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

Т.В. Харламова приняла участие в работе фестиваля-форума «Priority Fest»

28 октября, 2022 - 18:15

Т.В. Харламова приняла участие в работе фестиваля-форума «Priority Fest»

Заведующая кафедрой романо-германской филологии и переводоведения Института филологии и журналистики Т.В. Харламова и декан факультета иностранных языков и лингводидактики С.А. Шилова приняли участие в работе фестиваля-форума лучших практик вузов-участников государственной программы поддержки российских университетов «Приоритет-2030» «Priority Fest», который состоялся в МГИМО.

Программа форума включала в себя пленарные сессии с участием представителей Минобрнауки и Минцифры, в ходе которых обсуждались текущие вызовы и задачи в области развития университетов, а также происходил обмен накопленным за первый год участия опытом в реализации проектов программы «Приоритет-2030».

Один из тематических треков форума был посвящен актуальным тенденциям совершенствования языковой подготовки студентов высших учебных заведений. В рамках данного направления специалисты в области преподавания иностранных языков обсудили вопросы, связанные с сертификацией лингвистических компетенций иностранного языка профессии, индивидуальными образовательными траекториями в языковом обучении и созданием комплексной профессиограммы языковых компетенций преподавателей-лингвистов и студентов. 

С материалами форума можно ознакомиться, перейдя по ссылке. 
 

По материалам кафедры романо-германской филологии и переводоведения