Top.Mail.Ru
Skip to main content Skip to search

Документы

Автореферат бакалаврской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Автореферат магистерской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Методические рекомендации по подготовке автореферата
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Общие требования к оформлению текста курсовой, выпускной квалификационной работы
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Спецсеминары кафедры романо-германской филологии и кафедры русской и зарубежной литературы 2021-2022 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Образец отчета по учебной практике (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Реферирование научного текста. Пособие.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (исследовательской)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Титульный лист отчёта по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

УМСиИ выражает благодарность студентам и преподавателям филжура

26 апреля, 2016 - 18:15

УМСиИ выражает благодарность студентам и преподавателям филжура

В адрес директора Института филологии и журналистики Л.С. Борисовой пришло благодарственное письмо от начальника Управления международного сотрудничества и интернационализации Д.Н. Конакова. В нём Дмитрий Николаевич выражает искреннюю благодарность за активное участие и помощь в проведении мероприятий международного проекта «Дни Германии в СГУ – 2016».

Особо Дмитрий Николаевич отмечает ряд студентов ИФиЖ, которые, по его словам, достойно представляли свой институт и продемонстрировали высокий уровень подготовки в профессиональной сфере. Это Татьяна Баронина, Оксана Вуколикова, Шура Гасанова, Екатерина Гребенщикова, Элейн Карстен, Екатерина Козина, Александра Колоскова, Наталья Миронова, Борис Партыко, Евгения Репина, Вероника Решетникова, Дарья Рыбина, Мария Сергеева, Евгения Сизоненко, Надежда Усова и Дарья Фильчагина. Они принимали участие в семинаре лектора DAAD Ханне Виснер (ВГСПУ, г. Волгоград) на тему «Специфика перевода текстов немецких меню» (19 апреля) и в обзорной экскурсии «Германия на Волге», состоявшейся 20 апреля.

Управление международного сотрудничества и интернациональзации также благодарит за активное участие и помощь в организации мероприятий в рамках международного проекта «Дни Германии в СГУ – 2016» доцентов кафедры романо-германской филологии и переводоведения Т.И. Борисову и Н.Н. Горину.