Третье заседание «Дискуссионного клуба по проблемам международного культурного наследия: Россия и Франция» состоялось 12 октября. Собрание клуба прошло в формате «Французское ателье», а именно, мастерской идей. В этот день участники клуба обсудили проблему взаимовлияния французской и русской культур и значения французского языка в современном мире.
Первая часть заседания была посвящена собственно обсуждению проблем, а далее частники клуба отвечали на вопросы занимательной викторины, посвященной культуре и искусству Франции.
Язык - один из главных индикаторов культурного влияния, поэтому именно литература и речь носителей русского языка, начиная с XVIII века, обогатилась галлицизмами (французскими заимствованиями). Зачастую неоправданное проникновение иноязычных слов в язык становится комичным. Артем Егорович Кулаков, доцент кафедры романо-германской филологии и переводоведения, привел в пример пародии смешения французского и русского языка, так называемой «Макаронической речи», процитировав строки из произведений Н. А.Тэффи, И.С. Тургенева и М.А. Булгакова.
В знаниях французской культуры соревновались две команды. Участники проверили свои знания в географии франкофонных государств, французской живописи и музыке. Игра принесла участникам много положительных эмоций и стала очень познавательной.
Следующая встреча пройдет 26 октября в Управлении международного сотрудничества и интернационализации. Приходите обязательно, будет не менее интересно!