Дополнительная квалификация «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» была открыта в Саратовском государственном университете в 1998 году. Назначением данной программы является подготовка специалистов, владеющих, помимо своей основной специальности, дополнительной квалификацией, что позволяет расширить их возможности на рынке труда. Лицам, успешно освоившим дополнительную профессиональную программу и сдавшим квалификационный экзамен по английскому языку и практике перевода, выдается диплом о профессиональной переподготовке с правом на новый вид деятельности. При освоении программы параллельно с освоением основной профессиональной образовательной программы диплом с указанием новой квалификации выдается после получения документа о высшем образовании.
Цели программы:
1) развитие навыков устной и письменной речи на иностранном языке;
2) повышение профессиональной компетенции в области иностранных языков;
3) выработка практических навыков профессионального письменного перевода в сочетании с изучением теории языка и теории перевода;
4) расширение знаний о мире изучаемого языка;
5) развитие межкультурной компетенции с целью повышения эффективности межкультурной коммуникации в профессиональной сфере.
Обучение по дополнительной квалификации помимо практических занятий по иностранному языку и профессионально-ориентированному переводу включает следующие лекционные курсы:
«Введение в языкознание»; «Основы теории изучаемого языка»; «Основы литературного редактирования»; «Теория перевода».
Студентам также предлагается ряд спецкурсов: «Письменная речь для академических целей» «Мир изучаемого языка»; «Межкультурная коммуникация»; «Организация деятельности переводчика».
Студенты, которые получают дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» обеспечиваются учебниками из фонда библиотеки кафедры английского языка для гуманитарных направлений и специальностей. На практических занятиях студенты и преподаватели используют современные учебно-методические комплексы, учебные материалы и справочники ведущих зарубежных издательств.
Сейчас эта квалификация реализуется на юридическом факультете и в Институте истории и международных отношений.
Студенты других гуманитарных факультетов СГУ и других вузов, а также лица, имеющие высшие образование, могут получить дополнительную квалификацию в смешанных группах, которые проходят обучение при кафедре английского языка для гуманитарных направлений и специальностей.
Зачисление в группу по дополнительной квалификации происходит по результатам тестирования.
Срок обучения
4 года для студентов юридического факультета и Института истории и международных отношений.
3 года для студентов смешанных групп (других факультетов / других вузов / лиц, имеющих высшее образование).
Зачисление по итогам тестирования. Тестирование состоится в начале сентября.
Расписание занятий
Занятия на юридическом факультете и в Институте истории и международных отношений встроены в расписание академических групп. Занятия в смешанных группах проводятся с 17.20 по будням.
Контакты
Номер телефона: +7 (8452) 28-00-97. E-mail: eng_humanities@mail.ru
О достижениях наших студентов можно узнать в разделах «Новости» и «Выпускники дополнительной образовательной программы “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”» на странице кафедры английского языка для гуманитарных направлений и специальностей.