Skip to main content Skip to search

Документы

Автореферат бакалаврской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Автореферат магистерской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Методические рекомендации по подготовке автореферата
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Общие требования к оформлению текста курсовой, выпускной квалификационной работы
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Спецсеминары кафедры романо-германской филологии и кафедры русской и зарубежной литературы 2021-2022 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Образец отчета по учебной практике (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Реферирование научного текста. Пособие.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (исследовательской)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Титульный лист отчёта по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

Ли
Цзиньи

Ассистент
Образование: 
Брок Университет, 2018 г., Teaching, Learning and Development, квалификация "Master of Education"
Общий стаж: 
7 лет
Стаж по специальности: 
7 лет
Преподаваемые дисциплины: 
Китайский язык и китайская культура
Основные научные публикации: 
  1. Ли Ц. Лингвокультурные аспекты использования иероглифа jia при переводе названий профессий с русского на китайский язык // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2021» / Отв. ред. И.А. Алешковский, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов, Е.И. Зимакова. [Электронный ресурс] – М.: МАКС Пресс, 2021. – 1 электрон. опт. диск (DVD-ROM); 12 см. – 2000 экз. (ISBN 978-5-317-06593-5)
  2. Ли Ц. Организация самостоятельной работы студентов над фонетикой китайского языка, 141–144 с.// Организация самостоятельной работы студентов по иностранным языкам: сборник научных статей. – Саратов: Издательство Саратовского университета, 2021. – Вып. 4. – 240 с. (ISSN 2618-804X).
  3. Ли, Ц. Сокращенные названия стран в китайском языке, содержащие иероглиф guo: механизмы образования и особенности употребления (В печати). Награды: Грамота за лучший доклад на тему: «Лингвокультурные аспекты использования иероглифа "jia" при переводе названий профессий с русского на китайский язык» на секции «Иностранные языки и регионоведение» Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2021», Москва, МГУ.
Участие и организация конференций: 
International Annual Conference “Saratov Fall Meeting 2019”, Саратов, 2019 г.
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2021», Москва, 2021 г.
X Всероссийская научно-практическая конференция «Организация самостоятельной работы студентов по иностранным языкам», Саратов, 2021 г.
Всероссийская конференция молодых ученых, посвященная 100-летию О. И. Ильина Филология и журналистика в XXI веке, Саратов, 2021 г.
Иностранные языки в контексте современной культуры, Саратов, 2021 г.
Повышение квалификации: 
«Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков» в объеме 72 часа, ИДПО СГУ, 2020 г.