Skip to main content Skip to search

Документы

Автореферат бакалаврской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Автореферат магистерской работы (оформление)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Методические рекомендации по подготовке автореферата
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Общие требования к оформлению текста курсовой, выпускной квалификационной работы
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Спецсеминары кафедры романо-германской филологии и кафедры русской и зарубежной литературы 2021-2022 г.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Образец отчета по учебной практике (переводческой)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Реферирование научного текста. Пособие.
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Структура и содержание учебной практики (исследовательской)
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Титульный лист отчёта по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

Григорьева
Екатерина
Владимировна

Старший преподаватель
Образование: 
Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского, 1998 г., Филология, квалификация "Филолог. Преподаватель немецкого языка и литературы по специальности «Филология». Переводчик. "
Общий стаж: 
26 лет
Стаж по специальности: 
26 лет
Биографический текст: 

2003–2013 – преподаватель-куратор проекта "Теория и практика преподавания немецкого языка как иностранного" в рамках партнёрского проекта СГУ им. Чернышевского, Немецкого культурного центра им. Гёте (г. Москва) и университета г. Касселя (Германия)

2010–2012 – эксперт, член предметной комиссии по проверке работ участников единого государственного экзамена по немецкому языку

Ноябрь 2018 – участник  Форума учителей  и преподавателей немецкого языка, г. Москва

  • 20-23 октября 2019г. - участник методических и страноведческих семинаров в рамках международного проекта «D-A-CН-Tage – Deutscher Schritt»/«Немецкий Ш-А-Г» (Республика Мордовия, г. Саранск, МГУ им.Н.П.Огарёва)
  •  
  • Февраль 2020г. - участник 10-ого методического семинара в Немецкой школе при Посольстве Германии (г. Москва)

 

 

Преподаваемые дисциплины: 
Практический курс основного языка
Устный и письменный перевод
Стилистика основного иностранного языка
Деловой немецкий
Практика перевода
Проектная практика
Немецкий язык как второй иностранный
Основные научные публикации: 

Статьи

Некоторые особенности лексико-семантического поля «Погодные явления» в немецком языке / Язык, познание, культура на современном этапе развития общества. Материалы к конференции посвященной Европейскому Году языков и 70-летию Саратовской государственной академии права. Саратов, 2001.

  1. Лексические соответствия в лексико-семантическом поле «Погодные явления». На материале лексико-семантической группы «der Schnee» - «снег» в немецком и русском языках /Романо-германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 2. Саратов, 2002.
  2. Особенности лексико-семантической группы «das Gewitter» - «гроза» в немецком языке. / Лингводидактические аспекты преподавания иностранных языков в вузе. Сборник научных трудов. Поволжская академия государственной службы им. П.А.Столыпина. Саратов, 2003.
  3. К вопросу о лексических, грамматических и семантических связях в системе обозначений метеорологических явлений в немецком языке/ Германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 1. Саратов, 2006.
  4. Использование обозначений погодных явлений в функции вторичного именования в немецком языке. На материале лексико-грамматической группы “Nebel” – «туман» / Германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 1. Саратов, 2006.
  5. К вопросу эффективного развития письменной компетенции студентов при обучении иностранному языку/ Преподавание иностранного языка: Проблемы и перспективы. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Саратов, 2008.
  6. К вопросу организации учебного процесса при обучении аудированию / Молодёжь и наука: Проблемы современной филологии и методы преподавания филологических дисциплин. Материалы Международной научной заочной молодёжной конференции. Ульяновск, 2008.
  7. Особенности функционирования ядерных компонентов лексико-семантических полей радости (Freude) и грусти/печали (Trauer) в современной немецкой прессе. В соавторстве с Ермаковой А.А. / Германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 4. Саратов, 2009.
  8. Единицы лексико-семантического поля как источник вторичной номинации /Материалы научно-практической конференции. Ульяновск, 2014.
  9. К вопросу фонетических трудностей у студентов, изучающих немецкий язык как второй иностранный. / Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей к международной научно-практической конференции. Выпуск 6. Саратов, 2015.
  10. Пословицы как элемент содержания обучения немецкому языку в старшей школе./ Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей к международной научно-практической конференции. Выпуск 8. Саратов, 2017.
  11. Entwicklung der Lesekompetenz im Deutschunterricht mit Jugendlichen. / Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей к международной научно-практической конференции. Выпуск 9. Саратов, 2018.
  12. Die Münchner Bücherfresser. / Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей к международной научно-практической конференции. Выпуск 10. Саратов, 2019.
  13. Григорьева Е.В. Опыт использования методов проектной деятельности на уроках немецкого языка. / Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей. Выпуск 12. Саратов, 2022 - 55 с.
  14. Григорьева Е.В. Теоретические основы поликультурного образования в современном образовании (история, понятие, сущность)/ Мозаика инновационных методик преподавания немецкого языка. Сборник статей. Выпуск 11. Саратов, 2021 - 58 с.

Учебные пособия

  1. Художественные тексты для аудирования и письменного изложения на немецком языке (книга для студента): Учебное пособие. В соавторстве: Горина Н.Н., Корскова И.С. - Саратов: ИЦ «Наука», 2011.  ISBN 978-5-9999-0931-2,  91 с.
  2. Художественные тексты для аудирования и письменного изложения на немецком языке (книга для преподавателя): Учебное пособие. В соавторстве: Горина Н.Н., Корскова И.С. - Саратов: ИЦ «Наука», 2011.  ISBN 978-5-9999-0912-9,  167 с.

 

 

Участие и организация конференций: 
IX Всероссийская научно-практическая конференция «Личность – Язык – Культура», Саратов, 2023 г.
Повышение квалификации: 
Стажировка в университете г. Эссен, Германия, 2001 г.
По программе «Деловой немецкий», 80 часов, Дюссельдорф (Германия), 2006 г.
«Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков», 72 часа, ИДПО ВО ФГБОУ ВО «СГУ имени Н.Г. Чернышевского», 2016 г.
«Преподавание иностранного языка в условиях реализации ФГОС ОО в организациях, осуществляющих образовательную деятельность (с использованием ДОТ)», 118 часов, ГАУ ДПО «СОИРО», г. Саратов, 2017 г.
По программе «Методика/Дидактика преподавания немецкого языка», 80 часов, г. Мюнхен (Германия), 2018 г.
«Инновационное содержание гуманитарных дисциплин в условиях реализации ФГОС», 108 часов, ИДПО ВО ФГБОУ ВО «СГУ имени Н.Г. Чернышевского», 2020 г.
«Социокультурные факторы и проблемы современного образования», ИДПО ВО ФГБОУ ВО «СГУ имени Н.Г. Чернышевского», 2022 г.
«Деятельностная педагогика в профессиональном образовании», 108 ч., ИДПО ФГБОУ ВО СГУ им. Н. Г. Чернышевского, Саратов, 2023 г.