Skip to main content Skip to search

Центр изучения народно-речевой культуры имени профессора Л.И. Баранниковой

Центр изучения народно-речевой культуры имени профессора Л.И. Баранниковой

Телефон: 
+7 (8452) 21 - 06 - 44

Центр изучения народно-речевой культуры был создан в Институте филологии и журналистики в 2007 г. в ходе реализации инновационной образовательной программы. Однако открытие Центра было подготовлено богатой научной традицией, сложившейся в Саратовском университете и стало важным этапом ее дальнейшего развития.

Диалектологическая традиция начинает складываться уже в первые годы существования Саратовского университета. В 1918–1921 гг. в Саратовском университете работает Н.Н. Дурново – один из крупнейших российских диалектологов, член Московской диалектологической комиссии (МДК), принимавший самое активное участие в создании первой в Европе диалектологической карты русского языка.

С 40-х гг. прошлого века под руководством проф. Л.И. Баранниковой в СГУ разворачивается масштабная диалектологическая работа. На протяжении почти 3-х десятилетий саратовские диалектологи были активнейшими участниками крупных общероссийских и международных проектов исследования русских народных говоров. По программам ДАРЯ и ОЛА саратовские филологи обследовали говоры почти всех областей Европейской части России.

Параллельно обследовались и говоры региона – особые по своей структуре поволжские говоры территорий позднего заселения. В течение почти 50 лет по специальной программе было описано более 600 говоров этих территорий. Научным руководителем большого межвузовского коллектива, работавшего над созданием Атласа русских говоров Среднего и Нижнего Поволжья, была проф. СГУ Л.И. Баранникова.

К концу 60-х - нач. 70- гг. саратовская диалектологическая школа стала одной из ведущих в стране. В 80-е - 90-е гг. в трудах проф. В.Е. Гольдина были заложены основы нового направления в диалектологии – коммуникативной диалектологии; начался активный сбор аудиозаписей диалектной речи.

Таким образом, ко времени открытия в 2007 г. Центра изучения народно-речевой культуры диалектологами Саратовского университета был накоплен и богатейший научный опыт, и уникальный материал русской народной речи. Поэтому одной из важных задач открывшегося Центра стало сохранение уникального диалектного материала, организация эффективного доступа к нему новым поколениям исследователей.

С  этой целью в Центре были созданы электронные базы данных (БД материалов ДАРЯ; БД материалов Атласа говоров Среднего  Нижнего Поволжья и др.).

Особое значение для современной диалектологии имеет БД диалектологической фонотеки.  Эта база активно пополнялась в течение последних лет: в диалектологических экспедициях на территориях Саратовской и Вологодской областей сделаны качественные аудио- и видеозаписи диалектной коммуникации.

Основным проектом Центра в последние годы стал электронный корпус диалектных текстов, получивший название «Саратовский диалектологический корпус» (СДК). Цель проекта – создать современный научный источник, позволяющий комплексно изучать русскую народно-речевую культуру. 

СДК включает комплекс лингвистических, культурологических, историко-этнографических сведений о каждом отдельном говоре. В результате каждый включенный в корпус говор представлен не отдельными иллюстративными материалами, а как целостное культурно-коммуникативное образование. Основу СДК составляют речевые произведения на диалекте – тексты.

СДК – это программно обеспеченный ресурс. Программное обеспечение корпуса создается доцентом факультета КНИиТ И.А. Батраевой. Диалектная речь хранится в корпусе в 3-х видах: в виде звучащей речи (цифровой аудио- или видеозаписи), в виде текстовой расшифровки звучащей речи и в виде специально размеченного (для исследовательских целей) текста. В корпусе работает режим перехода от одного вида представления диалектной речи к другому, есть возможность одновременного воспроизведения  аудиозаписи, символьной расшифровки диалектного текста и размеченного текста.

С каждым текстом соотнесены модули справочного характера: метаописание текста, модуль с биографией диалектоносителя (она восстанавливается, в том числе, из записанных текстов) и модуль с иллюстративными материалами.

Корпус включает и другие справочные материалы: сведения об истории села, описание специфических природных особенностей места бытования говора, характеристику основных занятий местных жителей и др.

Все информационные блоки корпуса образуют программно связанное целое и являются параметрами поисковых запросов, предметом поиска являются также все элементы пословной лексико-морфологической разметки, жанровые и тематические  фрагменты диалектных текстов.

Проект «Мультимедийный диалектологический корпус – важнейший ресурс сохранения и изучения народно-речевой культуры» был представлен на Всероссийский конкурс интеллектуальных проектов «Держава-2008», проведенный Общественной палатой РФ при поддержке Фонда «Русский мир». По итогам конкурса авторы проекта проф. О.Ю. Крючкова и проф. В.Е. Гольдин были удостоены звания лауреатов.

СДК отвечает не только современным запросам лингвистической науки, но имеет также  и социокультурное значение. Материалы корпуса могут лечь в основу краеведческих экспозиций, представляющих традиционную народно-речевую культуру региона, живое народное слово. Материалы корпуса могут также стать базой для выработки научно обоснованной государственной языковой политики. Языковая ситуация в современной России образована не только множеством различных языков, в отношении которых необходима национально-языковая политика, но и множеством территориальных разновидностей русского языка,  которыми пользуется большая часть сельских жителей России. Поэтому без учета этой составляющей в языковой политике государства социально-культурная ситуация в стране не может быть сбалансирована в должной мере. Внимание к народно-речевой культуре, поощрение общественного интереса к ее богатству будет способствовать повышению самооценки сельских жителей, укреплению толерантности в российском обществе, а также станет одним из немаловажных элементов в  создании привлекательного образа России за ее рубежами. Этой теме посвящена работа проф. О.Ю. Крючковой и проф. В.Е. Гольдина «Русские народные говоры как национальное богатство и необходимость новой культурно-языковой политики в России», представленная на Всероссийский конкурс интеллектуальных проектов «Держава-2009». По итогам конкурса авторы проекта вновь были удостоены звания лауреатов.

Разработка мультимедийного диалектологического корпуса  рассматривается как долговременный перспективный проект. В настоящее время СДК включает 3 подкорпуса: подкорпус говора с. Белогорное Вольского района Саратовской области, подкорпус говора с. Земляные Хутора Аткарского района Саратовской области и подкорпус куста сел Мегра Вытегорского района Вологодской области.

Состав подкорпусов должен увеличиваться, так чтобы со временем был создан «Русский диалектологический корпус», включающий все основные типы русских народных говоров. Для этого необходима консолидация усилий диалектологов разных научных центров страны. СДК может стать базой для перспективного проекта создания общерусского диалектологического корпуса.

В 2010 г. проект по созданию мультимедийного лингвокультурологического корпуса русских народных говоров «Русская диалектная речь» был поддержан грантом фонда «Русский мир», что позволило, в частности, начать подготовку к проведению межвузовского совещания по проблемам создания и использования диалектологических корпусов и корпусов устной речи. Совещание в СГУ прошло 15-17 ноября 2010 года. В эти же дни прошла международная научная конференция «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная культура общения», посвященная 95-летию со дня рождения Лидии Ивановны Баранниковой. По итогам совещания и конференции был издан сборник «Русская устная речь»  (Саратов: ИЦ «Наука», 2011).

В 2015 г. (18 – 19 ноября) к 100-летию Л.И. Баранниковой в СГУ состоялась Всероссийская конференция с международным участием «II Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная культура общения». По итогам конференции был издан сборник ее материалов «Русская устная речь. Вып. 2» (Саратов: Амирит, 2016).